6 7 O di Ólos / O for Ólos CIÒ CHE RESE REGINA L’APE Il cibo che cura: le nuove frontiere della nutri-epigenetica. HOW A BEE BECAME A QUEEN BEE The food that cures: the new fontiers of nutriepigenetics. ....................................... yogasūtra 3.0 YOGA, “L’ETERNO PRESENTE” La disciplina millenaria che risveglia e unisce corpo, mente e spirito. YOGA, “THE ETERNAL PRESENT” The ancient discipline that awakens and balance body, mind and soul. ....................................... under pressure NORDIC WALKING Camminare per rinascere. Walk and be reborn. ....................................... the O’ SPA RACCONTI TATTILI: IL MASSAGGIO TUI NA Dalla MTC, tra lo yin e lo yang, l’antico massaggio in grado di ristabilire l’equilibrio energetico. TACTILE TALES: THE TUI NA MASSAGE From Traditional Chinese Medicine, between Yin and Yang, this massage can reassess a perfect body energy balance. ....................................... i sensi e la città / senses and the City MADRID & SIMONA La conoscenza più autentica è quella esperita dai sensi: il diario di viaggio, soggettivo e dunque autentico, di chi - scrittore per professione - vive la capitale e ne coglie l’essenza ascoltando la lingua del corpo, e un itinerario Google Maps che le guide turistiche difficilmente tracceranno. The truest knowledge comes from that of our senses: the diary of a journey, intimate, thus authentic, of someone - a professional writer - who experiences the capital city and catches its essence by listening to the language of the body; a Google Maps itinerary, which would be impossible to find in any field guide. 94 108 120 132 144 Mustafa Sabbagh, almost true_untitled 2013_courtesy: l’artista 82 52 nome d’arte / stage name MUSTAFA SABBAGH L’analisi del reale attraverso le visioni artistiche di uno dei maggiori protagonisti internazionali della fotografia contemporanea, assunto quale fil rouge per uno sconfinamento nell’esperimento sociale (Seigradi, 58), nella musica (Assolo, 65), nella moda e nell’architettura (Habitus, 66). The analysis of the real through the artistic visions of one of the protagonists of contemporary art photography in the world, as the fil rouge to trespass into social experimentation (Seigradi, 58), into music (Assolo, 65), into fashion and architecture (Habitus, 66). ....................................... in fermento/ in Ferment ESTETICA DI UN RITUALE. LA COREA IN TAVOLA Un percorso nell’Hansik, secolare filosofia alimentare coreana che unisce la cultura del cibo alla bellezza del rito. THE AESTHETICS OF A RITUAL. KOREA ON THE TABLE A journey of the senses into the Hansik, an ancient Korean culinary philosophy, which bonds food culture to the beauty of the ritual. al nocciolo / to the core AÇAI Le mille qualità del frutto le cui origini leggendarie convertirono lacrime infelici in bacche prodigiose. The thousand and one qualities of this fruit which, according to the legend, came from weeping tears turned into wonderful berries. MANDORLA La forza simbolica che lega spazi, tempi e società del frutto dalle proprietà altamente benefiche. ALMONDS The symbolic strength in connecting spaces, eras and cultures, of this fruit with highly beneficial properties. ...................................... tavole d’autore / author’s panels CARLO PASTORE Ritratto dell’illustratore che ha firmato le sue tavole inedite per Ossigeno: Carlo Pastore – artista, esploratore, mecenate dell’arte. Portrait of the illustrator who has signed his unpublished panels for Ossigeno: Carlo Pastore, artist, explorer and art patron. 18 34
RkJQdWJsaXNoZXIy NDUzNDc=